コナー・オクレリー『無一文の億万長者』

無一文の億万長者

無一文の億万長者

訳者の1人の山形浩生さんが一冊の本に書いてた原書の書評を読んで、邦訳を心待ちにしていたもの。そして目論見通り(?)、山形/守岡訳で出版されたのですね。めでたい。
本当に面白くて一気に読んでしまった。あとで書く。